Ram 1500 2016 Manuel du propriétaire (in French)Â
Manufacturer: RAM, Model Year: 2016, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2016Pages: 826, PDF Size: 4.89 MB
Page 331 of 826

Traction de remorqueAppuyez brièvement sur le
bouton fléché vers le HAUTou
vers le BASjusqu’à ce que
l’icône de traction de remorque
soit en surbrillance. Appuyez
brièvement sur le bouton fléché vers la
DROITE pour afficher le prochain écran
comportant les données suivantes relati-
ves au trajet avec une remorque :
• Trajet de remorque
• Freins de remorque Audio
Appuyez brièvement sur le bou-
ton fléché vers le
HAUT
ou vers
le BAS jusqu’à ce que l’icône
d’affichage du mode audio soit
en surbrillance à l’écran d’in-
formation du conducteur (DID). Appuyez
brièvement sur le bouton fléché vers la
DROITE pour afficher la source active.
Messages mémorisés Appuyez brièvement sur le
bouton fléché vers le HAUT
jusqu’à ce que l’icône d’affi-
chage de messages soit en
surbrillance à l’écran d’infor-
mation du conducteur (DID). Cette fonc-
tion indique le nombre de messages
d’avertissement mémorisés. Appuyez sur le bouton fléché vers la
DROITEpour
afficher les messages mémorisés.
Configuration de l’écran
Appuyez brièvement sur le
bouton fléché vers le HAUTou
vers le BASjusqu’à ce que
l’icône d’affichage de configu-
ration de l’écran soit en sur-
brillance à l’écran d’information du con-
ducteur (DID). Appuyez brièvement sur le
bouton fléché vers la DROITEpour accé-
der au sous-menu de configuration de
l’écran. La fonction de configuration de
l’écran vous permet de modifier l’informa-
tion affichée au groupe d’instruments ainsi
que l’emplacement d’affichage de l’infor-
mation.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
329
Page 332 of 826

RéglagesOptions
1 Coin supérieur gauche •Aucune
• Boussole
• Température extérieure
• Heure
• Autonomie
• Consommation moyenne
• Consommation de carburant actuelle
• Trip A (Trajet A)
• Trip B (Trajet B)
• Trajet de remorque
• Freins de remorque – réglage GAIN
2 Coin supérieur droit •Aucune
• Boussole
• Température extérieure
• Heure
• Autonomie
• Consommation moyenne
• Consommation de carburant actuelle
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
330
Page 333 of 826

RéglagesOptions
• Trip A (Trajet A)
• Trip B (Trajet B)
• Trajet de remorque
• Freins de remorque – réglage GAIN
3 Coin inférieur gauche •Aucune
• Boussole
• Température extérieure
• Heure
• Autonomie
• Consommation moyenne
• Consommation de carburant actuelle
• Trip A (Trajet A)
• Trip B (Trajet B)
• Trajet de remorque
• Freins de remorque – réglage GAIN
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
331
Page 334 of 826

RéglagesOptions
4 Coin inférieur droit •Aucune
• Boussole
• Température extérieure
• Heure
• Autonomie
• Consommation moyenne
• Consommation de carburant actuelle
• Trip A (Trajet A)
• Trip B (Trajet B)
• Trajet de remorque
• Freins de remorque – réglage GAIN
5 Indicateur supérieur •Aucune
• Température de la transmission
• Température de l’huile
• Vie utile de l’huile
• Consommation de carburant actuelle
• Freins de remorque – réglage GAIN
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
332
Page 335 of 826

RéglagesOptions
6 Indicateur inférieur •Aucune
• Température de la transmission
• Température de l’huile
• Vie utile de l’huile
• Consommation de carburant actuelle
• Freins de remorque – réglage GAIN
7 Compteur kilométrique •000
• 000,0
8 Restore Settings (Restaurer les réglages) •Cancel (Annuler)
• OK
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
333
Page 336 of 826

Paramètres des véhicules (fonctions
programmables par l’utilisateur)NOTA :
Cette fonctionnalité
n’est offerte que sur les radios munies du systèmeUconnect 5.0 et 8.4
Les réglages personnalisés
permettent au conducteur de régler et de rappeler des fonctions lorsque le levier de
vitesses de la transmission est à la posi-
tion P (STATIONNEMENT).
Appuyez brièvement sur le bouton fléché
vers le
HAUTou vers le BASjusqu’à ce
que l’option « Personal Settings » (Régla-
ges personnalisés) s’affiche à l’écran DID. Suivez les messages-guides pour afficher
et modifier un des réglages personnalisés
suivants.
NOTA :
Votre véhicule pourrait ne pas
comporter tous les réglages suivants.
Réglage des noms Réglage des noms abrégés (couche
de sous-menu de gauche) Sous-menus (couche de sous-menu
de droite)
1 Language Select (Sélection de la lan- gue) Language (Langue)
English (Anglais), Spanish (Espagnol),
French (Français), Italian (Italien), Ger- man (Allemand) et Dutch (Hollandais)
2 Units (Unités) Units (Unités)U.S. (Anglo-saxonnes), Metric
(Métriques)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
334
Page 337 of 826

Réglage des nomsRéglage des noms abrégés (couche
de sous-menu de gauche) Sous-menus (couche de sous-menu
de droite)
3 ParkSense ParkSense•Avis – son seulement; son et affi-
chage
• Volume avant – Low (Faible); Me-
dium (moyen); High (Fort)
• Volume arrière – Low (Faible); Me-
dium (moyen); High (Fort)
4 Tilt Mirror in Reverse (Rétroviseurs basculables en marche arrière) Tilt Mirror in R (Inclinaison du rétrovi-
seur en marche arrière) On (Activé); Off (Désactivé)
5 Rain Sensing Wipers (Essuie-glaces à détection de pluie) Auto Wipers (Essuie-glaces automati-
ques) On (Activé); Off (Désactivé)
6 Assistance au départ en pente Assistance au départ en pente On (Activé); Off (Désactivé)
7 Headlights Off Delay (Délai d’extinction des phares) Lights Off Delay (Délai d’extinction des
phares) 0 seconds (0 seconde); 30 seconds
(30 secondes); 60 seconds (60 secon- des); 90 seconds (90 secondes)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
335
Page 338 of 826

Réglage des nomsRéglage des noms abrégés (couche
de sous-menu de gauche) Sous-menus (couche de sous-menu
de droite)
8 Illuminated Approach (Éclairage d’ac- cueil) Lights w/ Unlock (Clignotement des
feux au déverrouillage) 0 seconds (0 seconde); 30 seconds
(30 secondes); 60 seconds (60 secon- des); 90 seconds (90 secondes)
9 Headlights On with Wipers (Phares allumés avec les essuie-glaces) Lights w/ Wipers (Phares allumés avec
les essuie-glaces) On (Activé); Off (Désactivé)
10 Automatic Highbeams (Feux de route automatiques) Auto Highbeams (Feux de route auto-
matiques) On (Activé); Off (Désactivé)
11 Flash Lights with Lock (Clignotement des feux au verrouillage) Lights w/ Lock (Clignotement des feux
au verrouillage) On (Activé); Off (Désactivé)
12 Auto Lock Doors (verrouillage automa- tique des portières) Auto Lock Doors (verrouillage automa-
tique des portières) On (Activé); Off (Désactivé)
13 Auto Unlock Doors (Déverrouillage au- tomatique des portières) Auto Unlock Doors (Déverrouillage au-
tomatique des portières) On (Activé); Off (Désactivé)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
336
Page 339 of 826

Réglage des nomsRéglage des noms abrégés (couche
de sous-menu de gauche) Sous-menus (couche de sous-menu
de droite)
14 Sound Horn with Remote Start (Reten- tissement de l’avertisseur sonore audémarrage à distance) Horn w/ Rmt Start (Retentissement de
l’avertisseur sonore au démarrage à distance) On (Activé); Off (Désactivé)
15 Sound Horn with Remote Lock (Reten- tissement de l’avertisseur sonore auverrouillage à distance) Horn w/ Rmt Lock (Retentissement de
l’avertisseur sonore au verrouillage à distance) On (Activé); Off (Désactivé)
16 Remote Unlock Sequence (Séquence de déverrouillage à distance) Remote Unlock (Déverrouillage à dis-
tance) Driver Door (Portière du conducteur);
All Doors (Toutes les portières)
17 Key Fob Linked to Memory (Télécom- mande associée à la mémoire) Key in Memory (Télécommande asso-
ciée à la mémoire) On (Activé); Off (Désactivé)
18 Passive Entry (Déverrouillage passif) Passive Entry (Déverrouillage passif) On (Activé); Off (Désactivé)
19 Remote Start Comfort System (Sys- tème de démarrage à distance avec fonction confort) Rmt Start Comfort (Système de démar-
rage à distance avec fonction confort) On (Activé); Off (Désactivé)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
337
Page 340 of 826

Réglage des nomsRéglage des noms abrégés (couche
de sous-menu de gauche) Sous-menus (couche de sous-menu
de droite)
20 Easy Exit Seat (Recul automatique du siège à la sortie) Easy Exit Seat (Recul automatique du
siège à la sortie) On (Activé); Off (Désactivé)
21 Key-Off Power Delay (Délai d’alimenta- tion après coupure) Power Off Delay (Délai d’alimentation
après coupure) Off (Désactivé); 45 seconds (45 se-
condes); 5 minutes; 10 minutes
22 Commercial Settings (Réglages com- merciaux) Commercial (commercial)
•Aux Switches (Commutateurs AUX)
• Power Take-Off (Prise de force)
• Configuration du numéro d’identifi-
cation personnel (NIP)
23 Air Suspension Display Alerts (Alertes de suspension pneumatique affichées à l’écran) Air Susp. Alerts (Alertes de suspension
pneumatique) All (Toutes); Warnings Only (Avertisse-
ments seulement)
24 Aero Ride Height Mode (Mode de hau- teur de caisse aérodynamique) Aero Mode (Mode aérodynamique) On (Activé); Off (Désactivé)
25 Mode pneu-cric Mode pneu-cricOn (Activé); Off (Désactivé)
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
338